جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

سند شماره 275

زمان مطالعه: 5 دقیقه

شماره سند شورای امنیت 16877 / S

31 دسامبر 1984 (10 دی 1363)

گزارش دبیر کل پیرو قطعنامه 522 (1984) شورای امنیت

1- شورای امنیت، در جلسه 2546 خود در اول ژوئن 1984، قطعنامه 522 (1984) را تصویب کرد، که بخش علمی آن به قرار زیر است:

»شورای امنیت،

»…

»1. کلیه دولت‏ها را به رعایت حق کشتی رانی آزاد، براساس قوانین بین‏المللی فرا می‏خواند؛

»2. بر حق کشتی رانی آزاد در آب‏های ساحلی و مسیرهای دریایی برای کشتی‏هایی که بین ‏کلیه بنادر و تأسیسات دولت‏های ساحلی غیردرگیر در جنگ در حال تردد هستند، تأکید دارد؛

»3. از کلیه دولت‏ها می‏خواهند تا به تمامیت ارضی دولت‏های غیر درگیر در مخاصمات احترام بگذارند، حداکثر خویشتن داری را مبذول دارند، و از اقداماتی که ممکن است به تشدید و گسترش مخاصمات بینجامد، اجتناب کنند؛

»4. حملات اخیر به کشتی‏های بازرگانی در حال تردد میان بنادر کویت و عربستان سعودی را محکوم می‏کند؛

»5. خواهان توقف فوری این گونه حملات است و بر ضرورت عدم برخورد با کشتی‏های در حال تردد میان دولت‏های غیر درگیر در مخاصمات تأکید دارد؛

»6. تصمیم دارد در صورت عدم قطعنامه حاضر، در خصوص بررسی اقدامات مؤثر و متناسب با اهمیت اوضاع و با هدف تضمین آزادی کشتی رانی در منطقه، مجددا تشکیل جلسه دهد؛

»7. از دبیر کل در خصوص پیشرفت اجرای قطعنامه‏ی حاضر درخواست گزارش می‏کند؛

»8. تصمیم می‏گیرد موضوع همچنان تحت بررسی باقی بماند.«

2- با توجه به تعهد اینجانب براساس بند هفتم قطعنامه در خصوص ارائه گزارش، در ژوئن 1984 ضمن ارسال پیام‏هایی به کلیه دولت‏ها، به استناد به قطعنامه 522 (1984) از آنها درخواست کردم در خصوص حوادث و تحولاتی که پس از ساعت 16:30 به وقت گرینویچ در اول ژوئن 1984 روی داده است، و آنها را مرتبط با گزارش با اینجانب می‏دانند، اطلاعات ارائه دهند.

3- همچنین، به منظور تکمیل اطلاعات دریافتی از دولت‏ها، در تاریخ مذکور ضمن ارسال تلگرامی به دبیر کل سازمان بین‏المللی دریایی، و ارسال متن قطعنامه 522 (1984(، از ایشان درخواست کردم هر گونه اطلاعات مهم را که رسما به اطلاع سازمان بین‏المللی دریایی می‏رسد، به طور مستمر در اختیار اینجانب قرار دهد.

4- در طول امسال، پاسخ‏هایی را از 13 کشور دریافت کرده ام. شش کشور – یونان، ژاپن، کویت، سوئیس، ترکیه و پادشاهی متحده – در خصوص بعضی از حوادث اطلاعاتی ارائه داده اند. از این تعداد، سه کشور در گزارش‏های خود به بیش از یک حادثه اشاره کرده‏اند و دو کشور – یعنی جمهوری دموکراتیک خلق لائو و رومانی – اشاره‏ای به حوادث خاص ندارند، اما به شرح و تفصیل اهداف قطعنامه 552 شورای امنیت و سایر ابعاد مناقشه می‏پردازند. پنج کشور باقیمانده – یعنی کلمبیا، کوبا، پاکستان، پاراگوئه و جزایر سلیمان – در پاسخ اظهار داشته‏اند که دولت‏های متبوع آنها حادثه یا اطلاعات مهمی برای گزارش دادن ندارند.

5- همچنین، اینجانب اطلاعاتی را به صورت دوره‏ای از سازمان بین‏المللی دریایی در پاسخ به درخواستم دریافت داشته ام.

6- نسخه‏ای از اطلاعات اساسی درباره حوادث مندرج در پاسخ‏های شش کشور مزبور و پیام‏های دریافتی از سازمان بین‏المللی دریایی ذیلا در ضمیمه 1 ارائه گردیده است. نسخه بخش‏های اساسی پاسخ‏های دولت‏هایی غیر از دولت‏های مندرج در ضمیمه 1، در ضمیمه 2 ارائه گردیده است. پاسخ‏های بعدی به صورت دوره‏ای در ضمیمه‏های گزارش حاضر منتشر خواهد شد.

7- همچنین، در این باره، مایلم بگویم که در 10 اکتبر 1984 دبیر کل فدراسیون بین‏المللی کارگران حمل و نقل، ضمن ارسال تلگرامی به اینجانب، مراتب نگرانی عمیق سازمان خود در خصوص تشدید حملات به کشتی‏های بازرگانی بی‏طرف و بی‏گناه و خدمه آنها در خلال مناقشه بین ‏ایران و عراق را ابراز داشت. بنا به اظهارات فدراسیون بین‏المللی کارگران حمل و نقل، از زمان شروع مناقشه تا 10 جولای 1984، تعداد 112 کشتی مورد اصابت موشک قرار گرفته که منجر به مرگ بسیاری از ملوانان و مجروح شدن عده بیشتری گردیده است. اینجانب با ارسال تلگرام‏هایی در تاریخ 18 اکتبر 1984، پیام فدراسیون بین‏المللی کارگران حمل و نقل را به اطلاع دولتین عراق و جمهوری اسلامی ایران رساندم. در همان روز، هنگام اعلام وصول پیام فدراسیون بین‏المللی کارگران حمل و نقل، قطعنامه 522)1984) شورای امنیت را به اطلاع فدراسیون رساندم. در 26 اکتبر 1984، وزیر امور خارجه عراق به تلگرام اینجانب پاسخ داد و تصریح کرد که عراق براساس وظایفی که قوانین بین‏الملل بر عهده‏اش گذاشته، عمل کرده است، و موضوع اصلی بازگشت به صلح و حل مناقشه به روش مسالمت آمیز است، و بنابراین، با این پیام باید ایران را مخاطب قرار داد.

8- در 15 نوامبر 1984، رئیس اتاق بین‏المللی کشتی رانی و رئیس فدراسیون کشتی رانی بین‏المللی ضمن ارسال یک تلگرام مشترک به اینجانب، اظهار داشتند که حملات علیه کشتی‏های بازرگانی در خلال مناقشه میان ایران و عراق منجر به کشته شدن بسیاری از افراد و انهدام و آسیب بسیاری از کشتی‏ها شده است، و از دبیر کل سازمان ملل متحد خواستند تا به اقدامات خود برای پایان دادن به حملات ادامه دهد. در 6 دسامبر 1984، این پیام به اطلاع دولتین عراق جمهوری اسلامی رسید. همچنین، اینجانب در زمان اعلام وصول پیام مشترک، قطعنامه 522 (1984) شورای امنیت را به اطلاع دو سازمان رساندم.

ضمیمه 2

بخش‏هایی اساسی از پاسخ‏های دریافتی از دولت‏هایی غیر از دولت‏های مندرج در ضمیمه 1 جمهوری دموکراتیک خلق لائو – 12 ژوئن 1984

1- جمهوری دموکراتیک لائو، که به سیاست خود مبنی بر همزیستی مسالمت آمیز، بدون توجه به نظام سیاسی آنها، پایبند است، اعتقاد دارد که آزادی کشتی رانی در منطقه خلیج[فارس]، به ویژه برای کشتی های تجاری باید براساس قوانین بین الملل تضمین گردد.

2- هر دو متخاصم باید به آزادی کشتی رانی احترام بگذارند، و از هر نوع اقدامی که به بر هم زدن امنیت کشتی های درحال تردد میان کلیه کشورهای ساحلی خلیج[فارس]منجر گردد، اجتناب کنند.

3- در شرایط جاری، کلیه کشورها، به ویژه کشورهای حوزه منطقه خلیج[فارس]، باید هر کاری را که برای آوردن دو متخاصم بر سر میز مذاکره ممکن است، انجام دهند.

4- در این شرایط، قدرت‏های بزرگ باید دست از تأمین تسلیحات برای کشورهای متخاصم و غیر متخاصم منطقه بردارند تا این تسلیحات در مناقشه مورد استفاده قرار نگیرد.

در غیر این صورت، این کار بی‏اعتمادی میان این کشورها و متخاصمین را تشدید، و به گسترش مناقشه کمک خواهد کرد.

رومانی – 6 ژوئن 1984

دولت رومانی هیچ حادثه‏ای که حاکی از درگیر شدن کشتی‏های رومانی و خدمه آنها در منطقه باشد، برای گزارش کردن ندارد.

به دلیل تشدید مناقشه، خدمه کشتی‏های رومانی مجبور بودند از منطقه خلیج[فارس]اجتناب کنند که تأثیر منفی بر روابط اقتصادی کشور ما با کشورهای این منطقه خواهد داشت.

از نظر ما سیر تحولات و اوضاع خلیج[فارس]بیش از پیش بر ضرورت تلاش همه جانبه برای پایان دادن به مناقشات جاری و حل مسائل مورد اختلاف صرفا از طریق مذاکرات تأکید دارد.

در سخنرانی‏ای که اخیرا ایراد گردید، نیکولاچائوشسکو دغدغه‏ خاص کشور ما در خصوص حوادث منطقه و گسترش جنگ بین ‏عراق و ایران، که می‏تواند به گسترش مناقشه و مداخله کشورهای دیگر بینجامد، و پیامدهای سنگینی که این مناقشه هم برای دو کشور و دو ملت و هم برای کل جهان به همراه خواهد داشت، بیان داشت.

رئیس دولت رومانی در خطاب به رؤسای عراق و ایران از آنها خواست اقدامات نظامی و به طور کلی هر گونه اقدام نظامی در خلیج[فارس]، را متوقف کنند و برای حل مسائل مورد اختلاف بین دو کشور از طریق مذاکره وارد عمل شوند.

ما امیدواریم این درخواست از رهبران دو کشور مورد توجه قرار گیرد و عقلانیت بر این موضوع حاکم گردد.