– شماره سند شورای امنیت: 16663 / S
– 6 جولای 1984 (15 تیر 1363)
پیام مورخ 29 ژوئن 1984 دبیر کل به رؤسای جمهوری اسلامی ایران و جمهوری عراق
عمیقا تشکر و قدردانی خویش را از دولتهای جمهوری اسلامی ایران و جمهوری عراق که با حسن نیت به تعهداتشان در اجتناب از حملات نظامی به مناطق صرفا غیرنظامی پایبند هستند، اعلام میدارم.
در حالی که گزارشهایی از تلفات غیرنظامیان دریافت شده است، اما اعتقاد دارم که هر دو دولت مقید هستند به تعهداتشان در پاسخ به درخواست اینجانب احترام بگذارند که از سوی جامعه بینالمللی نیز در مورد ستایش واقع شده است.
احساس میکنم، یک بار دیگر باید تأکید نمایم، اکنون که گروههای تحقیق در محل هستند و اصولا رعایت تعهدات، از مسئولیت دو دولت میباشد، در این باره باید خاطر نشان سازم، از آنجایی که درخواست اینجانب و نیز پاسخهای دو دولت به انگیزه حفظ جان غیرنظامیان بیگناه بوده، عمیقا نگران هستم و بنا به ادعاها، مراکز مسکونی غیرنظامی جهت تمرکز نیروهای نظامی مورد استفاده واقع شده است. اگر این موضوع حقیقت داشته باشد، چنین اقداماتی نقض روح درخواست اینجانب و اصول اساسی جنگ میباشد که جامعه بینالمللی انتظار دارد رعایت شود.
اطمینان دارم که شما درک خواهید کرد تا این مناقشه خانمانسوز بتواند متوقف شود. من مسئولیت خاص دارم و از هر گونه تلاشی جهت کاستن از لطماتی که وارد میشود دریغ نمینمایم. در این باره حقیقت مأیوس کننده استفاده از تسلیحات شیمیایی است که با پروتکل 1925 ژنو مغایرت دارد، به صورتی که هیئت کارشناسان در مارس 1984 به طور مستدل بر استفاده از آن صحه گذاشتهاند سند (16433 / S) و محکومیت بینالمللی گسترده را به دنبال داشته است. لازم است توسل به چنین سلاحهایی دوباره مطرح نشود.
با توجه به این مستندات، نمیتوانم نسبت به این موارد هشدار دهنده بیتفاوت باشم که این قبیل تسلیحات ممکن است مجددا مورد استفاده واقع شود، بنابراین در این مقطع زمانی احساس وظیفه مینمایم و از دولتهای جمهوری عراق و جمهوری اسلامی ایران درخواست مینمایم که به دبیر کل سازمان ملل عدم استفاده از سلاحهای شیمیایی را اعلان نمایند. قبلا نیز به دلیل همین روحیه بشردوستانه بود که به اینجانب تعهد دادهاند که
حملات نظامی به مناطق غیرنظامی را متوقف سازند، برای اینکه اعمال غیرانسانی جنگ را کاهش دهند و هر یک از آنها متعهد شدهاند که به تعهدات خود جهت عدم استفاده از سلاحهای شیمیایی از هر نوع و به هر دلیلی پایبند باشند.
علاوه بر ضرورت تعهدات متقابل، این تعهدات با توجه به ماهیت آنها باید غیرمشروط باشد. من این درخواست را جهت متقاعد ساختن شما ارسال داشتهام و این مواردی که درخواست مینمایم طی سه روز آماده دریافت نتیجه میباشم. چون این تعهدات بشردوستانه برای جامعه بینالمللی بسیار حائز اهمیت خواهد بود و نه تنها آثار سریع خود را خواهد داشت، بلکه برای سایر دولتها که ممکن است درگیر مناقشه شوند، مهم خواهد بود.
من پیام مشابهی برای رئیس جمهور ایران / عراق ارسال کردهام.